Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Размышления над рассказом И. А. Бунина "Поздний час"

Подкатегория: Бунин И.А.
Сайт по автору: Бунин И.А.

Размышления над рассказом И. А. Бунина "Поздний час"

Рассказ И. А. Бунина Поздний час был закончен 19 октября 1939 года в Париже, он входит в сборник Темные аллеи, в котором писатель исследует все аспекты любви, от возвышенных, прекрасных переживаний до проявления животной страсти-инстинкта.

В рассказе Поздний час герой Бунина мысленно переносится в Россию, будучи, по всей вероятности, на чужбине. Он пользуется поздним часом, чтобы никто не мог нарушить столь дорогих сердцу эмигранта воспоминаний. Перейдя через мост, через реку, герой оказывается в городе, видимо, до боли ему знакомом, городе, в котором он провел свои детские и юношеские годы, где каждая улица, каждое строение и даже дерево вызывают у него целый шквал воспоминаний, но ничто, даже ностальгия по детству, так не важно для него, как память о той светлой и чистой любви, которую удалось ему испытать в этих местах, любви недолговечной, но крепкой и трогательной, трепетной, еще юношеской.

Любовь мгновенная и трагичная такова концепция любви у Бунина, и Поздний час не стал исключением. Время бессильно убить подлинное чувство в этом идея рассказа. Память вечна, забвение отступает перед силой любви.

Боже мой, какое это было несказанное счастье! Это во время ночного пожара я впервые поцеловал твою руку и ты сжала в ответ мою я тебе никогда не забуду этого тайного согласия так с невероятной силой вновь пережито и воссоздано мгновение, давно уже испытанное.

немногих, но на долю героя Бунина выпало это несказанное счастье, он его испытал, а потому и осталась теперь лишь эта лёгкая, светлая грусть и память... Нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то! Нет разлук и потерь, доколе жива моя душа, моя Любовь, Память! провозглашает писатель в рассказе Роза Иерихона, и этот основополагающий фактор философии Бунина, его мироощущения явился своего рода программой его творчества.

Жизнь и смерть... Их неотступное, великое противостояние источник постоянного трагизма для бунинских героев. Для писателя свойственно обостренное чувство смерти и обостренное чувство жизни.

Быстротечность жизни удручает и героя Бунина: Да и у меня все умерли; не только родные, но и многие, многие, с кем я, в дружбе или приятельстве, начинал жизнь, давно ли начинали и они, уверенные, что ей и конца не будет, а все началось, протекло и завершилось... так быстро и на моих глазах! Но в этих словах не отчаяние, а глубокое понимание реальности процессов жизни, ее прехо-дящести. Если есть будущая жизнь и мы встретимся в ней, я стану там на колени и поцелую твои ноги за все, что ты дала мне на земле.

Бунин поет гимн светоносному, окрыляющему человека чувству чувству, память о котором и благодарность за которое не исчезнет и со смертью; здесь проявляется благородство бунинского героя, и во весь рост перед нами встает прекрасный, все понимающий и все чувствующий, величественный душевный мир писателя и его героя.

Последнее место, куда переносится герой в своем воображении, городское кладбище, где похоронена та, что так дорога его сердцу. Это было окончательной и, быть может, главной его целью, в которой ему тем не менее было страшно признаться себе, но исполнение которой... было неминуемо. Но чем же вызван этот страх? Скорее всего, это боязнь столкнуться с действительностью, убедиться в том, что от прекрасного чувства остался только длинный, узкий камень, одиноко лежащий среди сухих трав, и воспоминания. Герой идет на кладбище с намерением взглянуть и уйти уже навсегда, уйти из этого мира воспоминаний, возвратиться к действительности, к тому, что ему осталось.

пламени.

Как лейтмотив, через все произведение проходит образ зеленой звезды. Но что значит для героя эта звезда, теплившаяся бесстрастно и вместе с тем выжидательно, что-то беззвучно говорившая поначалу, и немая, неподвижная в конце рассказа? Что это? Воплощение ирреальности, зыбкости, чего-то недосягаемого или символ любви и восторга? А может, сама судьба?

Глубокий смысл содержит и само заглавие. Имеет ли писатель в виду только время действия или же запоздалость посещения родных мест? Возможно, и то, и другое. Бунин использует название рассказа как рефрен, неоднократно подчеркивая, что все, все события, к которым возвращается в памяти его герой, происходят именно в поздний час.

Архитектоника рассказа совершенна и целостна, н постоянное изменение времени действия не разбивает целостности повествования. Все части произведения гармонично взаимосвязаны. Ярчайшей красоты язык в очередной раз является свидетельством необычайного таланта писателя. Самые привычные, обыкновенные слова невероятно выразительно сочетаются друг с другом.

только это.