Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Пересказ «Мастер и Маргарита» - Главы 29-31

Подкатегория: Булгаков М.А.
Сайт по автору: Булгаков М.А.
Текст призведения: Мастер и Маргарита

«Мастер и Маргарита»

«Судьба мастера и Маргариты определена»

". Они смотрели вниз oна раскинувшийся перед ними город. Внезапно на террасе появился оборванный, мрачный человек в хитоне - Левий Матвей. "- Зачем ты здесь? - раздраженно спросил его Воланд. - Он прислал меня... Он прочитал сочинение мастера... и просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем... Он просит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже... - Передай, что будет сделано, - ответил Воланд... - И покинь меня немедленно. Левий Матвей исчез, а Воланд подозвал к себе Азазелло и приказал: - Лети к ним и все устрой. Азазелло покинул террасу".

"- Распоряжений никаких не будет... Сейчас придет гроза, последняя гроза, она довершит все, что нужно довершить, и мы тронемся в путь. - Очень хорошо, мессир, - ответили оба героя и скрылись... Гроза... уже скоплялась на горизонте. Черная туча... отрезала солнце... Потом она накрыла его целиком. Стало темно. Эта тьма накрыла громадный город. Исчезли мосты, дворцы. Все пропало, как будто этого никогда не было на свете".

«Глава 30 Пора! Пора!»

"Проспав до субботнего заката, и мастер, и его подруга чувствовали себя совершенно окрепшими". На круглом столе неизвестно кем был сервирован обед. "- фу ты, черт! - неожиданно воскликнул мастер... - Нет, послушай, ты же умный человек и сумасшедшей не была, ты серьезно уверена в том, что мы вчера были у сатаны?.. Нет, это черт знает, что такое!.. " Маргарита расхохоталась, но потом серьезно сказала: "- Черт знает... и черт, поверь мне, все устроит! - Ну, хорошо, - говорил мастер, - меня похитили из лечебницы!.. Вернули сюда... Но... чем и как мы будем жить?.. Я ничего не боюсь... потому что я все уже испытал. Меня слишком пугали и ничем более напугать не могут. Но мне жалко тебя... Зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим?" Маргарита гладила его седеющие волосы и шептала о том, что любит его, что "все будет ослепительно хорошо", главное - они вместе.

"Мир вам". Это был, разумеется, Азазелло. Маргарита радостно встретила гостя, и все осушили по рюмке коньяку за встречу. Но в глазах Азазелло мастеру чудилось "что-то принужденное. "Он не просто с визитом, а появился он с каким-то поручением", - думал мастер". Азазелло передал привет от мессира Воланда и приглашение "сделать с ним небольшую прогулку". А вот еще подарок - бутылка вина, того самого, фалернского, "которое пил прокуратор Иудеи". Тотчас из совершенно заплесневевшего кувшина было разлито по стаканам рубиновое вино. Все выпили. "Свет начал гаснуть в глазах мастера... он почувствовал, что настает конец. Он еще видел, как смертельно побледневшая Маргарита... роняет голову на стол, а потом сползает на пол... Отравленные затихли".

"влил в рот несколько капель того самого вина". Маргарита слабо вздохнула и села. То же самое Азазелло проделал и с мастером. Тот "поднялся, огляделся взором живым и светлым и спросил: - Что же означает :ото повое? - Оно означает, - ответил Азазелло, - что вам пора... - А, понимаю... вы нас убили, мы мертвы... - Ах, помилуйте... вас ли я слышу?.. Ведь вы мыслите, как же вы можете быть мертвы? Разве для того, чтобы считать себя живым, нужно непременно сидеть в подвале?.. - Я понял!.. - вскричал мастер. - Вы тысячу раз правы. - Тогда огонь!.. Огонь, с которого все началось и которым мы все заканчиваем". Комната заполыхала в багровых столбах пламени. Они выбежали во дворик. "Трое черных коней храпели у сарая, вздрагивали, взрывали фонтанами землю". Маргарита, за ней Азазелло и последним мастер вскочили на коней и понеслись над городом.

«На Воробьевых горах»

"Грозу унесло без следа... На холме... виднелось три темных силуэта. Воланд, Коровьев и Бегемот сидели на черных конях... глядя на раскинувшийся за рекою город... В воздухе зашумело", и Азазелло вместе с Маргаритой и мастером опустился "возле группы дожидающихся". - Нам пора, - обратился Воланд к мастеру - Попрощайтесь с городом. Мастер смотрел на город. "В первые мгновения к сердцу подкралась щемящая грусть, но... она сменилась... бродячим цыганским волнением. - Навсегда! Это надо осмыслить, - прошептал мастер... - Ну что же", - спросил его Воланд, - "прощание совершилось? - Да, совершилось, - мастер... поглядел в лицо Воланду прямо и смело. И тогда над горами прокатился страшный голос Воланда: - Пора!! Кони рванулись, и всадники поднялись вверх и поскакали... город... ушел в землю и оставил по себе только туман".