Принципы переработки фольклора в поэме «Кому на Руси жить хорошо»
«Трудный год»), изображая положение солдатки, Некрасов использует похоронные причитания из сборника Барсова, таким образом меняя применение текста. Это изменение не создает, однако, неправдоподобности, так как положение солдатки было в сущности аналогично положению вдовы. У Некрасова:
Стоят сиротки-деточки
Передо мной... Неласково
Глядит на них семья.
Они в дому шумливые,
Обжоры за столом...
И стали их пощипывать,
В головку поколачивать...
У Барсова:
Сиротать будут сиротны малы детушки,
Во избы-то сироты хлопотливые,
За столом-то будут детушки едучие;
И не весело на детушек поглядывать,
Оны грубо-то на их да поговоривать;
Вместе с тем, чрезвычайно характерно, что наиболее прославленные виды фольклора - былины и исторические песни, сказки и легенды - представлены у Некрасова сравнительно мало: его влечет к себе не фольклорная экзотика (историческая, авантюрная или фантастическая), а правда крестьянской жизни, нашедшая отражение в бытовых песнях. Однако, в словах Савелия о богатырстве крестьянина, несомненно, слышится отзвук былины о Святогоре и тяге земной:
Ты думаешь, Матренушка,
Мужик - не богатырь?
И смерть ему не писана
В бою - а богатырь!
Поднять-то поднял он,
Покамест тягу страшную
Не слезы - кровь течет...
«Крестьянский грех» («Аммирал- вдовец по морям ходил»). Ни тематика ее, ни стилистика, ни песенный размер никакого отношения к былинам не имеют, и ни одной подобной былины нет в известном материале. Но песня эта по своему типу до некоторой степени аналогична более поздним историческим песням XVIII - XIX веков; например, «Молодой солдат на часах стоит» - совершенно та же ритмика (аналогичный размер применялся, например, и Кольцовым в его песнях - ср. «Что, дремучий лес, призадумался» и пр.). По теме же «Крестьянский грех» чрезвычайно близок крепостному крестьянству, и нет никакого сомнения в том, что аналогичные рассказы о «воле», преданной тем или иным лицом, об уничтоженных завещаниях-«вольных» были широко распространены. Некрасов же пользуется этим преданием в более широком плане, чтобы подчеркнуть тяжесть Иудина греха, т. е. предательства. Легенда «О двух великих грешниках», являющаяся прямым призывом к расправе с помещиками, также основана на фольклорном материале. Характер легенды имеет также «Бабья притча» (и Матрена Тимофеевна передает ее как рассказ «святой старицы»). Для этой притчи Некрасов воспользовался частью «Плача о писаре» из «Причитаний Северного края» Барсова.
Все загадки у Некрасова даны, однако, не в виде собственно загадок, а в виде метафор или сравнений, с называнием разгадок («замок - собачка верная» и т. п.). Пословицы, как правило, имеют ярко окрашенный социальный характер - «Хвали траву в стогу, а барина в гробу», «Они (господа) в котле кипеть, а мы дрова подкладывать». Обращает также внимание обилие в тексте народных примет и поверий. В некоторых случаях автор применяет типичные для фольклора приемы: , параллелизм в главе «Демушка» - ласточка-мать; отрицательные сравнения - «Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется - шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ», и др.; постоянные эпитеты - «звезды частые», «девка красная» и пр.; повторения и фольклорные формулы -«Шли долго ли, коротко ли, шли близко ли, далеко ли».
«Кому на Руси жить хорошо» действительно приобретает характер «народной книги», как хотел того Некрасов по свидетельству Глеба Успенского. Это - поэма о «народе» и для «народа», поэма, в которой автор выступает защитником «народных (крестьянских) интересов. |