Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Почему, собственно, не быть Хлестакову "ревизором"

Подкатегория: Гоголь Н.В.
Сайт по автору: Гоголь Н.В.
Текст призведения: Ревизор

"ревизором"

Комедия вводит читателя и зрителя в мир тихого провинциального городка, откуда «хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь». Размеренное течение жизни в городе взрывает «пренеприятное известие» о приезде тайного ревизора, о чем в начале пьесы сообщает городничий своему окружению. Задуманный Гоголем сюжет позволил ему глубоко раскрыть пороки, поразившие провинциальную чиновничью среду.

с приездом ревизора не содержит ничего дельного по существу - все направлено лишь на соблюдение внешних приличий. Поэтому вместо того чтобы заниматься решением насущных задач города, чиновники направляют свои усилия на наведение «порядка» (снятие охотничьего арапника, висевшего в присутствии, уборки улицы, по которой поедет ревизор).

«Насчет же внутреннего распоряжения и того, что называет в письме Андрей Иванович грешками, я ничего не могу сказать. Да и странно говорить: нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уж так самим Богом устроено», - говорит городничий.

«все дурное», что характеризовало чиновника того времени. По-моему, Гоголь очень емко охарактеризовал этот персонаж комедии, сказав, что городничий «более всего озабочен тем, чтобы не пропустить того, что плывет в руки». Это не какой-нибудь глуповатый чиновник. Городничий - человек здравого смысла, хитрый и расчетливый во всех делах, аферах и мошенничествах. Он чувствует себя в городе полновластным хозяином. Возглавляя целую «корпорацию разных служебных воров и грабителей», городничий считает взяточничество вполне нормальным явлением. Например, он за взятку освободил от рекрутчины сына купчихи, отдав вместо него в солдаты мужа слесарши Пошлепкиной.

Для городничего не существует никаких моральных и других ограничений: он может праздновать именины два раза в год, чтобы получить больше поборов с купцов, он кладет себе в карман деньги, отведенные на строительство церкви, представив отчет о том, что она «начала строиться, но сгорела». Не считаясь с простым людом, «купечеством да гражданством», городничий совсем иначе ведет себя с «ревизором» Хлестаковым. Он заискивает перед ним, угождая на каждом шагу. И умудряется «ввернуть» ему вместо двухсот рублей четыреста.

Сатира Гоголя также безжалостна и к окружению городничего. В каждом из чиновников автор подчеркивает какую-нибудь особенность, создавая тем самым индивидуальные портреты. Например, судья Ляпкин-Тяпкин за всю свою жизнь прочел пять или шесть книг и «поэтому несколько вольнодумен». «Образованность» судьи позволяет ему держаться независимо с городничим, и, что еще важнее, - подводить под взяточничество «идейное обоснование». Попечитель богоугодных заведений Земляника, «человек толстый, но плут тонкий», нагло обворовывает больных, о которых, напротив, должен бы заботиться. Но он не утруждает себя: «Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет». Смотритель уездных училищ Хлопов - насмерть запуганный человек, испытывающий трепет перед одним только именем начальника. «Заговори со мной одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык как в грязь завязнул», признается Лука Лукич. Ничуть не лучше этих персонажей «простодушный до наивности человек» почтмейстер Шпекин, познающий жизнь из вскрываемых им чужих писем.

«чином повыше» и способностью «блистать среди себе подобных при полной умственной и духовной пустоте». «Микроскопическая мелкость и гигантская пошлость» - так определил В. Г. Белинский основные черты хлестаковщины, характеризующие чиновничество России того времени. Вначале Хлестаков не понимает, за кого его принимают, и наслаждается «приятностью» своего нового положения. Он сочиняет небылицы о своем высоком положении в Петербурге, что называется, пускает пыль в глаза. Причем, как пишет Гоголь, Хлестаков «не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уж сам почти верит тому, что говорит». Именно Хлестаков - идеал человека в своем обществе стал самым ярким образом чиновника того времени, символом эпохи.

«Ревизор» образы чиновников воплощают типичные черты, характерные для государственных служащих николаевской России. Помимо пошлости и двуличия, они отличаются крайне низкой образованностью - Хлестаков выдает себя за писателя, создавшего роман «Московский телеграф». На самом деле так назывался известный общественно-литературный журнал. Но столь очевидная нелепость осталась незамеченной в среде уездного чиновничества. Объединяют основных персонажей комедии и их занятия - попойки, картежные игры и сплетни. К тому же, как видим, никого из них нельзя назвать честным человеком, который трудится на благо своей родины, что, собственно, и является целью государственной службы.

«Ревизор» как о произведении, «замышленном с целью произвести доброе влияние на общество». Мне кажется, что писателю это удалось. Комедия сразу же стала одним из самых популярных произведений своего времени, что говорит о близости к жизни описанных в ней событий и реалистичности персонажей.

"играет нами судьба наша", возможно, чтобы кое-что происходило и не по правилам. "Правильной" становится сама бесцельность и хаотичность. "Нет -определенных воззрений, нет определенных целей - и вечный тип Хлестакова, повторяющийся от волостного писаря до царя", - говорил Герцен.

"ревизором". Перед ним все благоговело и склонялось. Ему подносились взятки, писались жалобы, давались важные поручения, весь город жил невиданно напряженной, насыщенной впечатлениями жизнью. И оказалось, что для всего этого не было ни малейшего основания. Вся постройка возводилась ни на чем... Ну был бы хоть плут, выдававший себя за ревизора, а то ведь все усилия рассчитывались на человека, который во всем этом просто ничего не понял... Отсвет призрачности, фантастичности падает на все существование гоголевского "сборного города".

"Ревизора" живут "миражной жизнью", отражающей в конечном счете фантастическую извращенность русской действительности. "Форма без содержания, движение без цели, внешность интересов и, стало быть, пустота их... Страшная, мрачная картина... " Последний штрих этой "страшной, мрачной картины" - немая сцена.

"Немая сцена" возникает в пьесе как будто неожиданно, как гром среди ясного неба. Тем не менее она подготовлена всей художественной логикой комедии. Страх, отчаяние, надежду, бурную радость - все сужде но было пережить горожанам в эти несколько часов ожидания и приема ревизора. Переход от одного состояния к другому совершался с головокружительной быстротой. Рассудок не успевал фиксировать перемену; контуры реальных событий смещались и наплывали друг на друга. "Не знаешь, что и делается в голове, - говорит городничий, - просто как будто или стоишь на какой-нибудь колокольне, или тебя хотят повесить".

"Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор... " Перемена так внезапна, что инерция сознания еще продолжает рождать старые представления. Городничий выговаривает почтмейстеру, что тот осмелился распечатать "письмо такой уполномоченной особы"; Анна Андреевна восклицает; "это не может быть!" - ведь "ревизор" обручился с Машенькой. Есть в этом, конечно, и отчаянная попытка обманутых скрыть правду от самих себя.

"козлов отпущения" - Бобчинского и Добчинского - дали какой-то выход досаде и горю. Но тут новый, на этот раз непереносимый удар. Известие о прибытии настоящего ревизора. "Вся группа, вдруг переменивши положение, остается в окаменении".

Недоговоренность "немой сцены" (ведь настоящий ревизор в пьесе так и не появился) оставляла простор для различных толкований. Сам Гоголь позднее писал, что в "немой сцене" выразился страх "неверных" исполнителей закона перед маячащей впереди царской расправой, торжеством справедливости. Намекал Гоголь и на иное, высшее значение сцены: прибытие настоящего ревизора символизирует божественный суд над людскими пороками и заблуждениями. Высказывались и другие точки зрения: например, в первые послереволюционные годы финал пьесы толковался как предощущение катастрофы всей самодержавно-крепостнической системы, как грядущая революционная буря... Подобная множественность значений - свойство многих замечательных произведений искусства. Благодаря емкости художественного образа они всегда таят в себе что-то новое.

комедии. Показывая, что современная жизнь приводит людей на грань кризиса, Гоголь намеренно отказывался от уточняющих определений. В чем состоит этот кризис и каковы будут его последствия (например, "исправятся" ли герои, восторжествует ли справедливость в результате действий "настоящего" ревизора) - все эти вопросы оставлены Гоголем без ответа. В последней сцене все внимание сосредоточено только на эффекте ужаса, кризиса. Все тревоги и страхи с прибытием нового ревизора вдруг сконденсировались и как бы откристаллизовались в застывших позах. Возникает гоголевский гротесковый образ: то же чувство страха, которое двигало персонажами, заставило их окаменеть навсегда (Гоголь специально оговаривал необычную - почти символическую - длительность "немой сцены").

"немой сцены" и еще одно значение. Говоря о воздействии театра на зрителей, Гоголь писал: "Нет выше того потрясенья, которое производит на человека совершенно согласованное согласье всех частей между собою, которое доселе мог только слышать он в одном музыкальном оркестре... " Эта согласованность пьесы получает в ее финале как бы пластическое выражение и ведет к согласованности зрительного зала, к его всеобщему потрясению. Гоголь возвещал о приходе чудодейственного ревизора, но обращался-то он к реальным людям, своим современникам. От их всеобщих усилий ожидал он победы над злом и неправдой.

"пустяки, побасенки", Гоголь писал: "Побасенки!.. А вот стонут балконы и перила театров: все потряслось снизу доверху, превра-тясь в одно чувство, в один миг, в одного человека... Побасенки... Но мир задремал бы без таких побасенок, обмелела бы жизнь, плесенью и тиной покрылись бы души... "

Вероятно, это - лучшая автохарактеристика великой комедии Гоголя