Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Хлестаков - один из характерных персонажей комедии

Подкатегория: Гоголь Н.В.
Сайт по автору: Гоголь Н.В.
Текст призведения: Ревизор

Это «молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове...». Остановившись в небольшом уездном городке без гроша в кармане, он неожиданно был принят местными чиновниками за ревизора из Петербурга, путешествующего инкогнито. Не понимая поначалу причины произошедших с ним перемен, Хлестаков, тем не менее, сумел блестяще сыграть роль ревизора. Он напускает на себя важность и значительность и отчаянно врет, расписывая свое положение в столице и свои возможности. Лжеревизор с легкостью меняет обличья: он то проигравшийся в пух и прах мот, способный выпрашивать обед у хозяина трактира, то важная персона, на короткой ноге общающаяся с графьями и герцогами, то отчаянный бабник, умело ведущий амурные разговоры. Его артистизм просто поражает! Не случайно уездное чиновничество считает его хитрым и изворотливым человеком, с которым нужно вести себя осмотрительно. Понять, что перед ними обычный пройдоха, уездным чиновникам удается лишь в середине четвертого действия.

«Не следует упускать того, что само плывет в руки». Героя комедии нельзя назвать злым или жестоким, он просто старается извлечь максимальную выгоду из создавшегося положения. Последнее говорит о том, что он не глуп, сам себе на уме.

Если присмотреться к Хлестакову повнимательнее, понимаешь, что он хоть и искренний, но «пустейший», поверхностный человек: «Говорит и действует без всякого соображения». Ему чужды размышления сколько-нибудь возвышенного или философского характера: «Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли». Речь Хлестакова полна вульгаризмов, литературных штампов и неверно понятых французских словечек.

в жизни.

Комедия Н. В. Гоголя «Ревизор» стала заметным явлением в русской драматургии и заняла достойное место среди лучших произведений, не только писателей XIX века, но и нашего времени. Все, что показано в пьесе, не изжило себя до сих пор. Великий писатель смог уловить то, что присуще людям вне зависимости от времени и места проживания.

Герои комедии - типичные представители чиновно-бюрократического аппарата России 30-х годов прошлого столетия. Перед нами предстал типичный уездный город великой Российской империи, населенный чиновниками, олицетворяющими все пороки этого общества.

По словам самого Гоголя, наряду с образами чиновников, действующим лицом комедии является страх. Он не только способствует движению сюжета, но и служит способом изображения существующей власти и обличителем ее пороков. Именно страх создает ситуацию заблуждения, на которой построен весь сюжет и конфликт комедии. Городничий читает письмо, из которого следует, что в город «едет ревизор из Петербурга, инкогнито... с секретным предписанием». Следуя чувству страха, Городничий связывает свой сон про двух крыс с пренеприятным известием - приездом ревизора и со всеми бедами, свалившимися ему на голову. Государственные мужи, живущие ради собственного блага, страшатся приезда ревизора и долгое время не могут понять, почему ревизор едет именно к ним, выдвигая при этом различные предположения:

«Судьба», - вздыхает Городничий, - «... тонкая и больше политическая причина», - заявляет судья.

Не придя к единому мнению, они продолжают бояться. Из-за страха быть обвиненными в полной халатности к делам ведомств, им вверенных, Городничий советует чиновникам произвести улучшение каждому в своей сфере: над каждой кроватью в больнице надписать по-латыни или на другом каком языке название болезни, гусей из суда забрать на кухню и так далее, при этом Антон Антонович мудро уточняет, что он давно все это заметил, да забывал сказать. Городничий дает всем ясно понять, что хорошо выполняет свои обязанности. Он также уверен, что «грешки грешкам рознь», а главное- суметь дать взятку ревизору. Придя к такому выводу, все немного успокаиваются, напряжение ослабевает. Но тут вбегают Бобчинский и Добчинский, которым вроде бы и нечего бояться, потому что они городские помещики, и объявляют, что человек, описанный в письме, уже две недели живет в их городе. Чиновники все тут же перепугались, что Хлестаков уже все выведал, и страх с новой силой охватывает всех персонажей комедии. Все в растерянности и не знают, что же им делать, то ли «ехать в гостиницу народом», то ли «вперед пустить голову, духовенство, купечество».

с Добчинским в гостиницу. В трактире, общаясь с Хлестаковым, он пытается выяснить, кто он такой. Все это время Добчинский прячется за дверью, боясь выйти. Городничий, боясь, что о нем могут плохо подумать и желая смягчить Хлестакова-ревизора, приглашает того пожить у себя дома. Все чиновники уже объяты страхом, пока Хлестаков спит. И уж совсем чиновники падают духом, когда «ревизор» начинает «рассказывать» им о своей жизни в Петербурге: он с «Пушкиным на дружеской ноге», «всякий день на балах», «управляет департаментом», «к министрам вхож» и т. д. И чтобы войти в доверие к проверяющему, снискать его расположение, они начинают «одалживать» ему деньги, то есть давать взятки, чтобы таким образом откупиться от своих грехов, ибо знают, что «все так поступают», как говорит Городничий. Именно страх перед возмездием за совершенные преступления заставляет чиновников принять Хлестакова, «фитюльку», ничтожество, «елистратишку» за важного человека.

сплетни, новое о литературе, моде. И в этом отношении Хлестаков представлял для них превосходную возможность удовлетворить свой интерес. Но страх владеет и Хлестаковым. Он охватил его еще при первой встрече с Городничим в трактире. Хлестаков думал, что тот явился, чтобы посадить его в тюрьму, так как он не платил за проживание. Хлестаков появляется на сцене не как Чацкий, который уверен в себе и в своей правоте. «Ревизор» же дрожит от страха, но когда встречает столь радушный прием, то забывается и начинает так врать, что сам постепенно начинает верить в свое вранье. Он рассказывает о своей вымышленной жизни в Петербурге, о своих многочисленных литературных и музыкальных достижениях: «Женитьбе Фигаро», «Норме», «Юрии Милославском»; об арбузе в семьсот рублей, об игре с министрами, о 25 тысячах курьеров, которые находятся у него на службе. Он уже сам не может понять, кто он такой: мелкий служащий, не получивший никаких высоких чинов и по сему отозванный отцом домой, или «ваше превосходительство», управляющий департаментом, известный всем чиновникам в Петербурге человек. Не понимая, что ему грозит разоблачение, он продолжает врать дальше.

Он признается в любви дочери и жене Городничего, причем объяснение происходит в одних и тех же выражениях, он даже просит руки Марьи Антоновны. Единственный, кто первый понял ошибку, - это слуга Хлестакова Осип, который, боясь за своего господина, увозит его под предлогом спросить благословения на брак у дядюшки. Здесь Гоголь использует типичную ситуацию в драматургии, когда слуга оказывается умнее своего господина, но им тоже владеет страх.

кто на него жаловался, в первую очередь с купцами. Он их уже не боится, он чувствует силу своего будущего зятя. Страх покидает уездный город. В доме Городничего устраивается праздник по случаю помолвки дочери Городничего. Все желают счастья Марье Антоновне и сгорают от зависти, втихомолку проклиная ее отца. Но тут грянул гром среди ясного неба: вбегает почтмейстер с письмом Хлестакова к Тряпичкину, где Хлестаков подробно характеризует чиновников.

Но Гоголь не дает возможности своим героям оправиться от пережитого. Следом входит жандарм и сообщает Городничему, что «приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует его сей же час к себе». Обстановка снова накалена до предела, а чиновникам предстоит заново пережить все их страхи. Страх, как будто покинувший город, вновь возвращается, но еще с большей силой.

героев, обладает способностью то усиливаться, то ослабевать. Страх становится второй натурой героев, их вторым «я» и уже управляет всем городом. Он делает комедию более динамичной и придает остроты сатире Гоголя.