Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Жанровые особенности поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души»

Подкатегория: Гоголь Н.В.
Сайт по автору: Гоголь Н.В.
Текст призведения: Мертвые души

«Мёртвые души»

«Драматического писателя, - считал Пушкин, - должно судить по законам, им самим над собою признанным». Безусловно, говоря о писателе драматическом, Пушкин имел в виду любого великого художника, не только и не столько подчиняющегося господствующим эстетическим вкусам и понятиям, сколько создающего свой собственный художественный мир. К числу таких художников, несомненно, относится и Гоголь с его ярко индивидуальным понятием об «общественной комедии» без любовной интриги и положьтельного героя, о фантастическом мире, входящем буквально в мир существующий, о романе и эпопее. Жанровое определение «Мертвых душ», данное автором, удивляло в смущало еще его современников. Почему поэма? Почему не роман? Что имел в виду автор, назван так свою главную книгу? Нет ли здесь какого-то иронического подтекста? Ведь широко известно пристрастие Гоголя к мистификациям, шуткам, насмешке. Это подозрение было отмечено Белинским сразу после выхода в свет первого тома «Мертвых душ». Нет, возражал Белинский, «не в шутку назвал Гоголь свой роман поэмою» и не комическую поэму разумеет он под нею... Мы не видим в ней ничего шуточного и смешного, ни в одном слове автора не заметили мы намерения смешить читателя: всё серьезно, спокойно, истинно, глубоко...» Белинский напоминал читателям, что первый том - это лишь экспозиция, введение в поэму, что в обещанных Гоголем двух по следующих книгах Русь должна будет выразиться с другой стороны.

«Мертвых душ» через лирические отступления, которыми буквально пронизана повествовательная ткань произведения, были несостоятельны. У внимательных читателей возникал резонный вопрос: а разве в «Евгении Онегине» мало отступлений? Да и написан он не прозой, а стихами. Однако Пушкин называет свое произведение романом, а Гоголь свое - поэмой. Объяснение избранному автором жанру следовало искать в системе его взглядов на литературу, на ее жанровую природу прежде всего.

«Учебной книге словесности для русского юношества Гоголь излагал свои представления о литературе, о роде и жанрах словесного искусства. Его соображения были подчас неожиданными, странными, расходившимися с общепринятыми понятиями, но сам Гоголь глубоко верил в то, что говорил, и был непоколебим в своих взглядах. «Роман не есть эпопея, - писал он. - Его скорее можно назвать драмой. Подобно драме, он есть сочинение, слишком условленное». Что значит «условленное»? Этим словом Гоголь обозначает заданность, ограниченность интриги и романа, и драмы. С его точки зрения, в романе, как и в драме, всё должно вращаться вокруг судьбы самого героя. Но главное даже не в этом, а в том, что «роман не берет всю жизнь, но замечательное происшествие в жизни», а задачей Гоголя было показать в блестящем виде жизнь, показать «всю Русь»

биографический («приключения»), плутовской, философский, роман в письмах, психологический и т. д. Гоголь же считал главным эпическим жанром поэму, считая непревзойденным образом эпопеи «Илиаду» Гомера. Он, кстати, не возражал, когда «Мертвые души» сравнивали с «Илиадой» конечно, не по содержанию повествования, а по задуманному масштабу охвата действительности. Поэма, с точки зрения Гоголя, не замыкается на главном герое, не ограничена «условленным пространством», а постоянно размыкается в жизнь и допускает любые отступления от судьбы главных персонажей, если того требует художественная задача широкого охвата действительности.

«Илиада» да и само название было достаточно легкомысленным для широкого эпического полотна о национальной жизни: «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Пытаясь понять природу жанра этой удивительной книги, нельзя сбрасывать со счетов первую часть ее названия - «Похождения Чичикова». И по этому поводу автор предлагает очень интересный подход в той же «Учебной книге словесности для русского юношества» «В новые века, - пишет он, - произошел род повествовательных сочинений, составляющих как бы средину между романом и эпопеей, героем которого бывает хотя частное и невидное лицо, но однако же значительное для наблюдателя души человеческой». Автор проводит своего героя сквозь цепь приключений и перемен, чтобы представить верную картину «всего значительного в чертах и нравах взятого из времени», ту, как пишет Гоголь, «статистически схваченную картину недостатков, пороков, злоупотреблений и всего, что заметил он в своем времени».

«Мертвые души» «срединой между романом и эпопеей». С одной стороны, в первом томе есть тот главный герой, который проходит сквозь цепь немыслимых приключений, какие, вероятно, и не снились героям литературы нового времени. С другой стороны, рядом с Чичиковым постоянно присутствуют не только другие герои произведения, но и автор, «наблюдатель души человеческой», зорко вглядывающийся в окружающий мир и не боящийся выносить ему свой приговор: «И долго еще суждено мне чудной властью идти об руку с моими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь сквозь видимый миру смех и незримые неведомые ему слезы». Эти «странные герои» выбраны автором не случайно. Каждый из них несет огромную смысловую нагрузку, за каждым стоит целый пласт русской жизни. И автор, смеясь и негодуя, вглядываясь и вслушиваясь, пытается понять нечто важное в русской жизни, чего не зрят равнодушные очи.

в жизни. Он намеревался возродить в третьем томе и тех героев, с которыми читатель познакомился в первом томе. Впрочем, читателям трудно было поверить в перерождение Чичикова или Плюшкина: настолько сильна была мощь обличительного реализма Гоголя в первом томе. Может быть, в том и состояла духовная драма Гоголя, что в своем стремлении к национальному идеалу он столкнулся с невозможностью его осуществления на том человеческом материале, который предлагала ему Россия. Образ России в лирических отступлениях высок и поэтичен, но он не вытекал из сути выведенных им лиц, а был выражением его собственной души и мысли, резко контрастируя с повествовательной частью первого тома. Осуществить свой грандиозный замысел Гоголь не смог, однако «Мертвые души» остались великой поэмой не только в понимании самого автора, но и в национальном сознании русского читателя.