Стихотворение А. Пушкина "На холмах Грузии лежит ночная мгла... "
Все самые тайные и глубокие чувства с необыкновенной тонкостью и силой выразились в лирике А. С. Пушкина. Для поэта любовь - одно из сильнейших человеческих чувств, заставляющее трепетать все струны души, вызывающее вдохновение, пробуждающее жажду творчества. В нескольких строчках просто и вместе с тем глубоко раскрывается это чувство. Примером тому является стихотворение «На холмах Грузии лежит ночная мгла...» - небольшое по объему произведение, написанное простым языком, не содержащее ни красочных метафор, ни необычных сравнений и, кажется, легко и просто сошедшее с авторского пера.
Однако если рассмотреть фотографию рукописного черновика стихотворения «На холмах Грузии лежит ночная мгла...», мы увидим следы напряженной работы поэта: множество зачеркнутых, исправленных и переделанных строк. Можно сделать вывод, что легкость и простота стихотворения явились результатом упорного труда Пушкина и что, следовательно, в тексте нет ни одного лишнего слова: каждое из них наполнено глубоким смыслом. И оттого такое небольшое стихотворение столь выразительно. Так каков же смысл?
Два первых стиха дают пейзажную картину:
На холмах Грузии лежит ночная мгла,
Шумит Арагва предо мною.
Первые строки вводят в сознание читателя образы высоты и глубины, противопоставление двух начал. «Ночная мгла» здесь не просто темнота. В данном случае создается два образа - ночи и лунного света. Ночь, о которой говорит автор,- светлая, проникнутая примиряющим светом луны, связана с задушевными переживаниями автора.
В образах горных вершин, глубокой реки, текущей в темноте, ночной мгле и лунном свете нет ничего противоречивого или трагического, а, наоборот, все носит примиренный характер, что подчеркивается спокойной музыкальной организацией стиха.
Картину контрастную и примиренную, и одновременно широкую и спокойно-печальную дает обилие и разнообразие согласных звуков, много плавных: «м», «н», «л».
«грустно и легко». Объяснение их соединению находим в выражении «печаль моя светла». Каким светом пронизана эта печаль? Этому посвящен следующий стих: «Печаль моя полна тобою...».
Имя возлюбленной покрыто тайной, но именно ею полна печаль, и это делает печаль светлой.
Далее интонация меняется, она делается более напряженной. Авторский монолог посвящен любви, однако в нем нет местоимения «я» в форме подлежащего. Одновременно бросается в глаза наличие безличных конструкций: «мне грустно», «мне легко». Место подлежащего здесь занимают слова «печаль», «сердце». Тем более сильно звучит выделенность поэтического «ты».
Любовь, о которой говорит поэт,- любовь самопожертвенная:
И сердце вновь горит и любит - оттого,
Что не любить оно не может.
не нуждается в причинах и хитроумных объяснениях. |