Меню
  Список тем
  Поиск
Полезная информация
  Краткие содержания
  Словари и энциклопедии
  Классическая литература
Заказ книг и дисков по обучению
  Учебники, словари (labirint.ru)
  Учебная литература (Читай-город.ru)
  Учебная литература (book24.ru)
  Учебная литература (Буквоед.ru)
  Технические и естественные науки (labirint.ru)
  Технические и естественные науки (Читай-город.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (labirint.ru)
  Общественные и гуманитарные науки (Читай-город.ru)
  Медицина (labirint.ru)
  Медицина (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (labirint.ru)
  Иностранные языки (Читай-город.ru)
  Иностранные языки (Буквоед.ru)
  Искусство. Культура (labirint.ru)
  Искусство. Культура (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (labirint.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Читай-город.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (book24.ru)
  Экономика. Бизнес. Право (Буквоед.ru)
  Эзотерика и религия (labirint.ru)
  Эзотерика и религия (Читай-город.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (book24.ru)
  Наука, увлечения, домоводство (Буквоед.ru)
  Для дома, увлечения (labirint.ru)
  Для дома, увлечения (Читай-город.ru)
  Для детей (labirint.ru)
  Для детей (Читай-город.ru)
  Для детей (book24.ru)
  Компакт-диски (labirint.ru)
  Художественная литература (labirint.ru)
  Художественная литература (Читай-город.ru)
  Художественная литература (Book24.ru)
  Художественная литература (Буквоед)
Реклама
Разное
  Отправить сообщение администрации сайта
  Соглашение на обработку персональных данных
Другие наши сайты

   

Чацкий и Молчалин как герои-антиподы. (По комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» )

Подкатегория: Грибоедов А.С.
Сайт по автору: Грибоедов А.С.
Текст призведения: Горе от ума

Чацкий и Молчалин как герои-антиподы.

(По комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» )

«Горе от ума» - реалистическое произведение, где А. С. Грибоедов дает картину жизни крепостной Москвы девятнадцатого века. Содержание комедии раскрывается прежде всего как столкновение и смена двух больших эпох русской жизни – «века нынешнего» и «века минувшего». Оно (столкновение) было выражением борьбы двух политических лагерей – лагеря феодальной реакции, защитников крепостной старины в лице Фамусова, и лагеря передовой дворянской молодёжи, облик которой воплощен Грибоедовым в Чацком.

Мир фамусовых состоит не только из крепостников-тузов типа Фамусова и Скалозуба, но и из прислуживающих им, подхалимствующих чиновников – молчалиных. Если Фамусов и Чацкий – люди разных поколений, то Молчалин и Чацкий – ровесники. Тем резче контраст между ними. Они противостоят друг другу , и это противостояние проявляется как в любовном, так и в общественном конфликтах. Молчалин – убежденный консерватор, поэтому диалог и взаимопонимание между ним и Чацким невозможны, а конфликт неизбежен – их жизненные идеалы и поведение в обществе абсолютно противоположны.

«степень известных». И если бы, не Фамусов, пришлось бы Молчалину «коптеть в Твери», то есть служить с минимальным жалованием и почти без всякой возможности продвинуться. Однако Молчалин знает, как ему надо себя вести:

Во-первых, угождать всем людям без изъятья –

Хозяину, где доведется жить,

Слуге его, который чистит платья,

Швейцару, дворнику, для избежанья зла,

Собаке дворника, чтоб ласкова была.

Как у Скалозуба, у Молчалина «чтоб чины добыть, есть многие каналы». За несколько лет, проведенных в Москве, он успел сделать неплохую карьеру. Но главное – сумел наладить нужные связи и приобрести полезные знакомства. В отличие от Чацкого, Молчалин вписывается в фамусовское общество. Это «маленький Фамусов», ведь у него много общего с московским «тузом». Например, отношение Молчалина к службе – чисто «фамусовское» : он хотел бы и «награжденья брать, и весело пожить». Молчалин считает зависимость «от других» основным законом жизни. Чацкий же не может понять, «зачем же мнения чужие только святы». Общественное мнение для Молчалина свято : «Ах! злые языки страшнее пистолета».

Чацкий же происходит из благородной семьи. Он потомственный дворянин и получил хорошее образование. Чацкий имеет богатый жизненный опыт, он много путешествовал, жил как в деревне, так и за границей. Чацкий называет «нынешний век» веком просвещения и всячески восхваляет тягу к знаниям, наукам и искусствам «высоким и прекрасным». Чацкий не требует «ни мест, ни продвижения в чин». Он готов служить по велению долга, «служить делу» : «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

«его речь кипит умом, остроумием», он всегда говорит то, что думает, «у него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен». «Таланты» же Молчалина состоят в «умеренности и аккуратности». Он скромен и услужлив, потому что «в чинах «небольших», не может без «покровителей». Молчалин – человек, лишенный достоинства и чести, готовый унижаться, подхалимничать, человек, не имеющий «своих суждений», зависящий от других. Рабская мораль неприемлема для Чацкого. «Зачем же мнения чужие только святы?» - с иронией он спрашивает Молчалина.

«тузах» Чацкий безбоязненно говорит то, что думает. Если «пустейшего человека» ставят в образец, это для него совершенно ничего не значит. Фома Фомич как был, так м останется для Чацкого одним «из самых бестолковых», а властная и имеющая широкие связи Татьяна Юрьевна – «вздорной». Для Чацкого Молчалин – полное ничтожество, «жалчайшее создание»:

В свою очередь Молчалин ни во что не ставит Чацкого. В его глазах Чацкий – неудачник : «Вам не дались чины, по службе неуспех?» Молчалин - антипод Чацкого не только по убеждениям, но и по характеру отношения к Софии. «Пригретый» Фамусовым , он ловко играет роль влюблённого в Софью человека:

И вот любовника я принимаю вид

– чувство искреннее, горячее. В нем нет никакой скрытности, никакой фальши. Он твердо убежден, что Софья никак не может полюбить Молчалина:

С такими чувствами, с такой душою

Любим!.. Обманщица смеялась надо мною!

вероятно, удвоит усилия, чтобы загладить свою вину перед Софьей. Остановить карьеру такого человека, как Молчалин, невозможно, он «дойдет до степеней известных».

Увы, «Молчалины блаженствуют на свете». Чацкий недооценил Молчалина, он терпит поражения, но в моральном плане остается победителем. Такие личности, как Чацкий, «живут и не переводятся в обществе, они всегда будут появляться «при резких переходах из одного века в другой».