Образ Родины в лирике С. А. Есенина (вариант 3)
"Моя лирика жива одной большой любовью, любовью к Родине. Чувство Родины - основное в моем творчестве". У раннего Есенина можно найти и типичные российские пейзажи, и характерные для России той поры жанровые картинки. Россия для Есенина - прежде всего древняя патриархальная "Русь", своего рода застывшее время и пространство, в котором не предполагается никакое движение, а всякий прогресс губителен. Отсюда-антиурбанизм, отрицательное отношение к индустриальным символам (излюбленным для футуристов). В одном из стихотворений цикла "Сорокоуст" используется выразительная метафора, передающая драмати ческую коллизию города и деревни, как ее видел в то время поэт (эта метафора стала хрестоматийной: летящий по рельсам паровоз и не поспевающий за ним жеребенок:
"Милый, милый, смешной дуралей,
Ну куда он, куда он гонится?
Победила стальная конница?
"Товарищ", "Инония", "Преображение", "Иорданская голубица ", "Пантократор"), однако симпатия к ней у Есенина была не политическая, а, как и у Блока, отвлеченно-философская: это соответствовало его утопической мечте о построении "мужицкого рая". Но, так как революция большевиков была по преимуществу пролетарской и индустриальной и на деле имела мало общего с утопией "мужицкого рая", тоска по "Руси уходящей" со временем одержала верх в сознании Есенина над революционной утопией ("Страна негодяев", "Русь уходящая", "Русь советская", "Русь бесприютная", "Спит ковыль. Равнина дорогая... " и другие). Поэт разочаровался в революции, и только незадолго до смерти пытался написать кое-что по "социальному заказу".
В цикле "Персидские мотивы" сквозь воспевание красот Востока пробивается искренняя, незабываемая любовь к Родине. В стихотворении "Шаганэ ты моя, Шаганэ!", посвященном восточной красавице, тема любви к России вспыхивает ярко и неожиданно. Например, у восточных поэтов прошлого можно найти такие особенности, как совпадение первой и последней строк в каждой строфе, обращение к вос точной красавице, которым обрамляется произведение с начальной и заключительной строф. Но в этой форме поэт выражает образы родной земли: волнистой ржи, рязанских раздолий и т. п. Ключевой оказывается первая строфа. Вторая ее строчка повторяется во второй строфе, третья строка - в начале и в конце третьей строфы; четвертая строка образует подобное кольцо в четвертой строфе и т. д. В результате каждый стих первой строфы встречается в произведении трижды.
"Эллеферия, пред тобой... ". В обоих стихотворениях герой обращается к чужеземной красавице со словами любви, подчеркивая при этом свое происхождение (у Пушкина: "Твоей красоте / Вредна холодная Россия"; у Есенина: "Потому что я с севера, что ли... "). Стихотворение, в сущности, построено на одной развернутой метафоре: герой сравнивает собственные кудри (выразительная деталь подлинного есенинского портрета) с "волнистой рожью при луне". Все образы стихотворения так или иначе связаны с этой метафорой, ни о чем другом почти не говорится. Композиционный центр стихотворения - третья строфа, где появляется метафора любовного переживания:
Я готов рассказать тебе поле.
Если хочешь, на палец вяжи-
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.
В следующей, предпоследней, строфе неожиданно возникает новый мотив: печальное воспоминание о родине:
"Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне... "
Этот, типично романтический в своих истоках, мотив созвучен пушкинскому:
"Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной... "
В последней строфе обнаруживается основной смысл этого высказывания: речь идет о русской девушке, которую не может забыть влюбленный в Шаганэ герой. Образ далекой возлюбленной ("Там, на севере, девушка тоже, / На тебя она страшно похожа. / Может, думает обо мне... ") навеян традиционными романтическими мотивами. Можно обратить внимание также на ритмический сдвиг: стих "Может, думает обо мне" является дольником, и таким образом нарушается анапест - основной размер стихотворения. Нарушение ритма имеет смысловое значение: оно так же передает волнение, как и отклонения от правильного синтаксиса.
самой сильной стороной было лирическое изображение русской природы, зримые образы родного пейзажа, через которые он выражал свою любовь к Родине:
О Русь-малиновое поле
Холодной скорби не измерить,
Ты на туманном берегу.
"Край ты мой заброшенный, край ты мой, пустырь"). Однако Есенин видел родные края и другими: в радостном весеннем убранстве, с синевой небес и цветением трав, с весенними реками и зелеными рощами, окрашенными в светлые тона: "заголубели долы", вокруг "синяя ширь", вечерами встают "малиновые зори". Боль и невзгоды крестьянской Руси, ее радости и надежды - все это вылилось у Есенина в светлые, задушевные строфы:
Ой ты, Русь, моя родина кроткая,
"суровые грозные годы":
Но более всего
Любовь к родному краю
Меня томила, мучила и жгла.
После революции все чаще появляются у Есенина стихи, полные душевного смятения и тревоги, грусти об уходящей вместе с деревенской Русью в прошлое юности, о собственном призвании и о том, сможет ли он петь по-новому. Тема Родины получает дальнейшее развитие. На смену "Руси уходящей ", еще недавно горячо любимой поэтом и воспетой им, приходит новый образ Родины. В стихотворении "Неуютная жидкая лунность... " Есенин с горечью говорит о бедности и нищете "полевой России", "усохших вербах", лачугах и сохах, "тележной песне колес", страстно желает видеть "мощь родной страны":
Я не знаю, что будет со мною...
Может, в новую жизнь не гожусь.
Видеть бедную, нищую Русь.
Какие бы перипетии ни ожидали поэта, Есенин находит верный путь к пониманию своего места на Родине: Радуясь, свирепствуя и мучась, Хорошо живется на Руси.
"Искусство для меня не затейливость узоров, а самое необходимое слово того языка, которым я хочу себя выразить". Творчество Есенина - одна из самых прекрасных страниц в русской поэзии. Стихи его совершенны по форме, они просты и глубоки по мысли, необыкновенно лиричны и напевны. |